
In bocca la lupo is an expression that divides Italy in a half. It is used by everyone, everywhere and at any time, yet some believe that saying it brings misfortune on the person to whom we say it, unless a specific answer is given. We’re complicated people, we Italians, especially when it comes to bad omens and scaramanzia.
But one thing at a time, so let us start from its meaning.
In bocca la lupo means, literally, “in a wolf’s mouth,” which we could easily associate with the idea of being eaten alive by the voracious, furry beast. But of course, we’d never wish anyone to be devoured by a wild animal, that is, unless they insulted our mother, stole our boyfriend (or girlfriend) or said our soccer national team sucks.
SOURCE: https://italoamericano.org/
FRAMINGHAM PUBLIC SCHOOLS - JOB DESCRIPTION TITLE: World Language Teacher - Italian...
On the northern coast of Sicily, looking out toward the magnificent Aeolian Islands, Milaz...
Lent begins next Wednesday but the Italian community of Youngstown celebrated their own Ma...
The Italian football team and its fans are known for belting out rousing renditions of the...
By Howard Norman Jhumpa Lahiri lived with her family in Rome in 2012. Though she...
‘Let’s Choose Three Words’ is a new educational project promoted by the Ministry of Foreig...
An Italian Dinner and Talk on "Living in Rome: Duties, Distractions and Delights" will be...
A community program providing supplemental education in a foreign language to community ch...